Chupke Chupke ( nascostamente )
Ho una amica che si chiama Alessandra. Mi ha chiesto di tradurre un ghazal che s’intitola "Chupke Chupke" ( nascostamente ) , un tipo di canzone indiano, e di pubbicarlo. So benissimo che tradurre un ghazal è impossibile ma comunque ho provato a farlo.
Chupke Chupke ( nascostamente )
Oh oh oh, aah aah, oh oh oh, oh ho ho
Ricordo anch’oggi versare lacrime tutto il giorno nascostamente – 2
Ricordo anch’oggi quel periodo dell’idillio,
Ricordo anch’oggi versare lacrime tutto il giorno nascostamente
La mia azione di tirare il bordo di tenda ad un tratto – 2
E ricordo la tua azione di nascondere la tua faccia dietro la sciarpa
Ricordo anch’oggi quel periodo dell’idillio,
Ricordo anch’oggi versare lacrime tutto il giorno nascostamente
Per chiamarmi sotto il sole di pomereggio – 2
Ricordo la tua azione di venire in tetto senza scarpe
Ricordo anch’oggi quel periodo dell’idillio,
Ricordo anch’oggi versare lacrime tutto il giorno nascostamenteHm mm
mm hm, aah aah, mm mm mm mm, mm mm mm hm mm